الأساطير اليابانية

الأساطير اليابانية



We are searching data for your request:

Forums and discussions:
Manuals and reference books:
Data from registers:
Wait the end of the search in all databases.
Upon completion, a link will appear to access the found materials.

>

قصة إنشاء اليابان مصورة بالفن الياباني. ولادة الآلهة Izanagi ، Izamani ، Amaterasu ، Tsukuyomi ، Takehaya Susanoo ، ولماذا كان الإمبراطور إلهياً.

سلسلة تاريخ الفن الياباني:
https://www.youtube.com/playlist؟list=PL5P9k3ykmuk67bPn0DL1RV5KbGvUZnM1f

------

دعم Little Art Talks on Patreon:
https://www.patreon.com/LittleArtTalks

www.LittleArtTalks.com
تويتر:LittleArtTalks http://goo.gl/UuSvyp
نعرف: http://goo.gl/fsNDEO
الفيسبوك: http://goo.gl/YScjms
موقع Pinterest: http://goo.gl/Cazd5J
InstagramLittleArtTalks http://instagram.com/littlearttalks
جوجل: http://goo.gl/iwDlJf
Goodreads: https://www.goodreads.com/user/show/32410295-karin-little-art-talks

الصور: ويكيبيديا كومنز ، المجال العام ، الاستخدام العادل
موسيقى خالية من حقوق الملكية: Pangea بواسطة Kevin MacLeod (incompetech.com)

مرحبًا بكم في Little Art Talks! أنا سعيد جدًا لأنك وجدت هذا الفيديو. أقوم بإنشاء مقاطع فيديو تعليمية مجانية حول تاريخ الفن لأن هناك الكثير من الأشياء المدهشة التي يمكن رؤيتها! دعنا نتحدث عن ذلك! إذا أعجبك هذا الفيديو ، فيرجى الإعجاب والتعليق والمشاركة والاشتراك. :) اراك قريبا!


الأساطير اليابانية

تتمتع أساطير اليابان بتاريخ طويل يعود إلى أكثر من 2000 عام. أصبح جزءًا من تقاليد دينية رئيسية: Shinto ، an أصلي والبوذية التي نشأت في الهند وأتت إلى اليابان من الصين وكوريا.

تضم الأساطير اليابانية عددًا كبيرًا من الآلهة والإلهات والأرواح. تتعلق معظم القصص بإنشاء العالم ، وتأسيس جزر اليابان ، وأنشطة الآلهة البشر والحيوانات والأرواح والمخلوقات السحرية. تصف بعض الأساطير الشخصيات والأحداث المرتبطة بأماكن معينة في اليابان. يتم تعيين البعض الآخر في مواقع أسطورية ، مثل الجنة أو العالم السفلي.


Kitsune

في الفولكلور الياباني ، يُصوَّر الكيتسون أو الثعالب على أنهم أذكياء ويمتلكون قدرات سحرية. كان يُعتقد أن الثعالب هم رسل كامي (كائن إلهي) إيناري. كان يعتقد أن الثعالب يمكن أن تأخذ شكل الإنسان ، وعادة ما يكون شكل امرأة جميلة. ومع ذلك ، فقد تم تصويرهم على أنهم محتالون أذكياء وليسوا وحوش شريرة. الثعلب ذو الذيل التسعة هو موضوع متكرر في ثقافة البوب ​​، كما رأينا في بوكيمون و ناروتو وكذلك المسلسل الذي نال استحسان النقاد Okami لعبة فيديو. تأتي فكرة الثعالب ذات الذيل التسعة من الصين ، حيث كان يُعتقد أنها نذير.


Kuchisake-onna / المرأة ذات الفم المشقوق

Kuchisake-onna هي أسطورة مزعجة إلى حد ما تحيط بامرأة تبدو عادية ترتدي قناعًا جراحيًا ، كما لو كانت لحماية الآخرين من الإصابة بنزلة برد. تظهر أمام أولئك الذين يمشون بمفردهم في الليل ، عادة من الأطفال ، وتسأل ، "هل أنا جميلة؟" إذا أجبت بالنفي ، فأنت تقتل بالمقص الذي يحمله Kuchisake-onna. إذا أجبت بنعم ، فإنها تخلع قناعها لتكشف عن ابتسامتها البشعة ، الفم الذي تم قطعه من الأذن إلى الأذن. "ماذا عن الآن؟" سوف تسألها أنها ستقتلك إذا قلت لا ، وتقطع لك ابتسامة متطابقة إذا قلت نعم. تقول الشائعات أن بعض الإجابات ستربك Kuchisake-onna لفترة كافية لتهرب: "أنت متوسط" ، أو "Meh ، so-so". وفقًا للأسطورة ، كانت Kuchisake-onna امرأة تشوهها زوجها عندما اكتشف أنها كانت تخون. بعد أن قطع فمها بشراسة ، سألها ، "من سيعتقد أنك جميلة الآن؟" هذه أسطورة حضرية شهيرة في اليابان ، وتظهر في عشرات الأفلام والمانجا والأنيمي.


11 مخلوقًا أسطوريًا يابانيًا وقصصهم التي تزعجك

كل ثقافة لها حكاياتها الشهيرة التي أصبحت مع مرور الوقت جزءًا من تلك الثقافة. إذا نظرنا إلى تاريخ العالم ، فقد عاشت العديد من الحضارات المختلفة في جميع أنحاء العالم وكان لديهم جميعًا قصص الأشباح الخاصة بهم ليرواها. أصبح البعض تاريخًا مع مرور السنين بينما لا يزال البعض الآخر مشهورًا وأصبح جزءًا من تلك المنطقة بالذات وثقافة # 8217. لدهشتنا ، لا تزال هذه القصص تطاردنا كما لو أنها حدثت بالأمس.

الثقافة اليابانية قديمة جدًا وغنية. يعود تاريخه إلى 1000 قبل الميلاد عندما استقر شعب Yayoi في منطقة اليابان. نظرًا لأن هذه الثقافة قديمة جدًا ، فإن لها تاريخًا واسعًا من التقاليد والمهرجانات والقصص الأسطورية. هناك العديد من الحكايات الشعبية حول الأشباح والمخلوقات الأسطورية المختلفة في الثقافة اليابانية والتي تعد حتى اليوم جزءًا لا يتجزأ من أسلوب حياتهم وتقاليدهم. غالبًا ما يتم رؤيتهم في أفلامهم وكتبهم وديكورهم وفي كل مكان تقريبًا في جميع أنحاء اليابان. لقد جمعنا هنا أكثر القصص والرسوم التوضيحية إثارة للانتباه للمخلوقات الأسطورية اليابانية التي ستفزعك تمامًا. انتقل لأسفل للقراءة.

# 1 نيوجيزاي

Nyoijizai هو شبح ياباني يخدش ظهرك في الأماكن التي تسبب الحكة ويمكنك & # 8217t الوصول. اسمها يعني حرفياً & # 8220free الموظفون & # 8221 و & # 8220 تمامًا كما يحلو لك.

# 2 موكوموكورين

هذا الشبح الياباني ليس خطيرًا جدًا ، لكنه بالتأكيد مخيف جدًا. ولد Mokumokuren على ورق الأبواب المنزلقة عندما يتم التعامل معها بشكل سيء. تتشكل ثقوب في الورقة مع ظهور عيون منها ، وتشهد كل ما يحدث داخل ذلك المنزل.

#3 بيتوبيتو سان

هذا ليس خطيرًا جدًا ، ولكنه بالتأكيد وحش زاحف ومضحك في الأساطير اليابانية. هذه الروح تسمى Betobeto-San. يرتدي صندلًا خشبيًا ويمشي خلف المسافرين ليلًا ، ويصدر صوتًا & # 8220beto beto & # 8221 يأتي من حذائه. إنه لا يؤذي أحداً ولكنه يخيف الناس بالتأكيد. للتخلص من هذا المخلوق ، عليك التنحي جانباً وقول & # 8220 بعدك ، Betobeto-san & # 8221.

#4 شيشينين ميساكي

يترجم shichinin Misaki إلى & # 82207-person misaki & # 8221 بينما يعني Misaki وجودًا يشبه الأشباح. shichinin misaki ليس سوى مجموعة من 7 أشخاص ماتوا من حوادث أو غرقوا في البحر. تظهر هذه الأشباح عادة في المناطق التي يوجد بها بحر أو نهر. إذا رأى شخص ما شيشينين ميساكي ، فإن ذلك الشخص يصاب بحمى شديدة ويموت. عندما يحدث هذا ، فإن واحدة من أرواح الشيشينين ميساكي الحالية ترقد في سلام والشخص الذي مات للتو بسبب رؤيتهم يصبح جزءًا من مجموعتهم. هذا هو السبب في بقاء shichinin Misaki دائمًا في مجموعة من 7 أشخاص ، ولا يزيدون ولا ينقصون في العدد.

#5 فوتاكوتشي أونا

فوتاكوتشي أونا تعني & # 8221 المرأة ذات الفمين & # 8221 يقال أن هذا المخلوق له فم عادي مثل أي شخص آخر على وجهه وفم آخر في مؤخرة رأسها تحت شعرها. على الرغم من وجود العديد من القصص حول المرأة ذات الفمين في الثقافة اليابانية ، إلا أن أكثرها شيوعًا هو أن الفم الثاني يظهر على رأس امرأة & # 8217s لإجبارها على تناول المزيد من الطعام. والآخر هو أنه إذا قتلت امرأة ابن زوجها بتجويعه ، فإن روح تلك الطفلة تنتقم بامتلاك تلك المرأة ، وتشكل فمًا ثانيًا.

#6 إيموري

Imori هي روح المحاربين التي تحولت إلى أبو بريص بعد الموت. هذه الأبراص تطارد الأماكن التي مات فيها هؤلاء المحاربون. إنهم يهاجمون ويخيفون الأشخاص الذين يزورون ذلك المكان.

#7 نيكوماتا

Nekomata هو مخلوق أسطوري مسؤول عن التسبب في تشتيت الانتباه مع الكرات النارية. ويقال أيضًا إنهم يتحكمون في جثث الأشخاص باستخدام قوتهم الاستحلالية. هذه القوى تتحكم في الأجساد مثل الدمى ، وتستخدم هذه القوة لابتزاز البشر والسيطرة عليهم.

#8 كيوكيجين

قد يبدو Keukegen رائعتين ، لكنهم ليسوا أكثر من عودة الحظ للأشخاص من حولهم. إنها روح ثانوية تصيب الناس بالمرض وتجلب لهم الأمراض. إنهم خجولون بطبيعتهم ، لذلك تجنبوا العيش مع البشر.

#9 بيك كوجيرا

Bake-kujira هو هيكل عظمي ضخم لحوت يظهر في البحر في ليلة ممطرة ويخيف الصيادين أو أي شخص يراه في المنطقة المجاورة. إذا رأى أي شخص Bake-kujira ، فهذا الشخص ملعون بشدة وتعاني القرية بأكملها من المجاعة أو الطاعون أو الحريق أو أي كارثة أخرى.

#10 جاشادوكورو

Gashadokuro هو هيكل عظمي ضخم ، أكبر بـ 15 مرة من ارتفاع الشخص العادي. تتكون من عظام الموتى الذين ماتوا بسبب الجوع أو قُتلوا في معركة ولم يُدفنوا أبدًا. تتجول هذه الهياكل العظمية الهائلة في الشوارع في منتصف الليل وتلتقط المسافر الذي يسير بمفرده ويقضم رأسه ليشرب دمائه المتدفقة.

# 11 كامي كيري

Kamikiri عبارة عن أشباح صغيرة تتسلل إلى المنزل من خلال النوافذ والأبواب المفتوحة دون إحداث أي ضوضاء. لديهم يد تشبه الحلاقة ومنقار يشبه المقص. في الليل يتسللون بهدوء إلى ضحاياهم ويقصون شعرهم.

هذه قصص جميلة تقشعر لها الأبدان. اسمحوا لنا أن نعرف في التعليقات أدناه ما إذا كنت & # 8217 قد سمعت من أي وقت مضى عن أي قصة مخيفة ومخيفة نشأت. نحن نحب أن نسمع منك يا رفاق.


العصفور المقطوع اللسان

عندما عاد الرجل العجوز إلى المنزل من التلال ووجد أن الطائر قد طار ، سأله عما حل به فأجابت السيدة العجوز أنها قطعت لسانه وتركته ، لأنه سرق معجون النشاء. الآن ، عندما سمع الرجل العجوز هذه الحكاية القاسية ، حزن بشدة ، وفكر في نفسه: "آه! أين يمكن أن يذهب طائرتي؟ مسكين! عصفور صغير مسكين مقطوع اللسان! أين منزلك الآن؟" وكان يتجول في كل مكان يبحث عن حيوانه الأليف ويبكي: "السيد سبارو! السيد سبارو! أين تعيش؟"

ذات يوم ، عند سفح جبل معين ، وقع الرجل العجوز مع الطائر الضائع ، وعندما هنأوا بعضهم البعض على سلامتهم المتبادلة ، قاد العصفور الرجل العجوز إلى منزله ، وقدمه إلى زوجته. والكتاكيت ، ووضعوا أمامه جميع أنواع الحلوى ، وألقوا الترفيه عنه بضيافة.

قال العصفور: "من فضلك تناول طعامنا المتواضع". سيئ كما هو ، فنحن نرحب بك بشدة ".

"يا له من عصفور مهذب!" أجاب الرجل العجوز ، الذي بقي لفترة طويلة كضيف العصفور ، وكان يتم تناوله يوميًا بشكل ملكي. أخيرًا قال الرجل العجوز إنه يجب أن يأخذ إجازته ويعود إلى المنزل ، وتوسل إليه الطائر ، مقدمًا له سلتين من الخوص ، أن يحملهما معه كهدية فراق. كانت إحدى السلتين ثقيلة ، والأخرى كانت خفيفة ، لذا قال الرجل العجوز إنه نظرًا لأنه كان ضعيفًا ومصابًا منذ سنوات ، فإنه لن يقبل سوى واحدة خفيفة ، وتحملها على أكتافها ، ومشي بعيدًا عن المنزل ، تاركًا عائلة العصفور حزينة عند الفراق. منه.

عندما عاد الرجل العجوز إلى المنزل ، غضبت السيدة بشدة ، وبدأت في توبيخه قائلة: "حسنًا ، وصلي أين كنت كل يوم؟ "

"أوه!" أجاب: "لقد كنت في زيارة للعصافير وعندما غادرت ، أعطوني سلة الخوص هذه كهدية فراق." ثم فتحوا السلة ليروا ما بداخلها ، وها هي مليئة بالذهب والفضة والأشياء الثمينة. عندما رأت المرأة العجوز ، التي كانت جشعة مثل الصليب ، كل الثروات معروضة أمامها ، غيرت سلالة توبيخها ، ولم تستطع احتواء نفسها من أجل الفرح.

قالت: "سأذهب وأدعو العصافير أيضًا ، وأحصل على هدية جميلة." فسألت الرجل العجوز عن الطريق إلى بيت العصافير ، وانطلقت في رحلتها.

باتباع توجيهاته ، التقت أخيرًا بالعصفور المقطوع اللسان ، وصرخت قائلة: "حسنًا ، قابلت حسنًا ، السيد سبارو! لقد كنت أتطلع إلى متعة رؤيتك." لذلك حاولت تملق العصفور وتملقه بخطب ناعمة.

لم يستطع الطائر سوى دعوة السيدة إلى منزله ، لكن لم يتعبها حتى يتغذى عليها ، ولم يقل شيئًا عن هدية الفراق. ومع ذلك ، لم يتم تأجيلها لذلك طلبت شيئًا لتحمله معها في ذكرى زيارتها. وفقًا لذلك ، أنتج العصفور سلتين ، كما كان من قبل ، وحملته معها المرأة العجوز الجشعة ، باختيار أثقلهما. لكن عندما فتحت السلة لترى ما بداخلها ، خرجت منها كل أنواع العفاريت والجان وبدأت تعذبها.

لكن الرجل العجوز تبنى ولداً ، ونمت عائلته وازدهرت. يا له من رجل عجوز سعيد!


مصادر

يتم تناقل الأساطير اليابانية من خلال التقاليد الشفوية ، ومن خلال المصادر الأدبية (بما في ذلك الفن التقليدي) ، ومن خلال المصادر الأثرية. بالنسبة للكثير من تاريخ اليابان و # 8217 ، كانت المجتمعات معزولة في الغالب ، مما سمح للأساطير والأساطير المحلية بالنمو حول ميزات فريدة للموقع الجغرافي حيث يعيش الأشخاص الذين سردوا القصص.

المصادر الأدبية

ال كوجيكي و ال نيهون شوكي، الذي تم الانتهاء منه في عام 712 م و 720 م على التوالي ، كان له أكثر مصدرين مرجعيين وأقدمهما للأساطير اليابانية وما قبل التاريخ. كتبت المجموعتان في القرن الثامن ، تحت ولاية ياماتو ، وتتعلقان بنشأة الكون والأصول الأسطورية للأرخبيل الياباني ، وشعبه ، والعائلة الإمبراطورية. وهي تستند إلى سجلات كوجيكي ونيهون شوكي التي تدعي العائلة الإمبراطورية أنها سلالة مباشرة من آلهة الشمس أماتيراسو وحفيدها نينيجي.

استعان الإمبراطور تيمو بمساعدة هييدا نو أر التي التزمت بتذكر تاريخ اليابان حيث تم تسجيلها في مجموعتين يعتقد المؤرخون أنهما كانتا موجودة قبل كوجيكي ونيهونجي. تحت حكم الإمبراطورة جيميو & # 8217 ، تم تسجيل ذكرى Hideya no Are لتاريخ الأرخبيل الياباني وأصوله الأسطورية على الرغم من وفاة الإمبراطور Temmu & # 8217s قبل اكتماله. نتيجة لحساب Hideya no Are & # 8217s ، تم الانتهاء أخيرًا من Kojiki ، وتم نسخها بأحرف صينية ، خلال فترة الإمبراطورة Genshō & # 8217s كسيادة. كما أنتجت دولة ياماتو فودوكي و رجل & # 8217yōshū ، اثنين من أقدم النصوص الباقية والتي تتعلق بالأصول التاريخية والأسطورية لشعب اليابان وثقافتها والعائلة الإمبراطورية.

قام Motoori Norinaga ، وهو عالم ياباني من فترة Edo ، بتفسير Kojiki وتعليقاته وشروحه واستخدامه لمصادر بديلة لتكملة تفسيراته من قبل العلماء اليوم بسبب تأثيرهم على الفهم الحالي للأساطير اليابانية.

المصادر الأثرية

قام علماء الآثار الذين يدرسون تاريخ الأرخبيل الياباني بفصل تاريخ ما قبل التاريخ إلى ثلاثة عصور بناءً على سمات الاكتشافات المرتبطة بكل عصر. تمثل فترة Jōmun أولى حالات الفخار التي تم العثور عليها في الأرخبيل ، تليها فترة Yayoi وفترة Kofun. منطقة Yayoi في طوكيو ، اليابان هي الاسم نفسه لفترة Yayoi لأن علماء الآثار اكتشفوا الفخار المرتبط بالفترة الزمنية هناك.

أثر الاتصال بالحضارة الصينية في الجزء الأخير من فترة Yayoi على ثقافة الأرخبيل الياباني بشكل كبير ، كما يتضح من اكتشاف القطع الأثرية التي يربطها علماء الآثار بمختلف التيارات الثقافية من الصين وكوريا وشمال شرق آسيا. أخيرًا ، تعد القطع الأثرية من فترة كوفون ، والتي تتراوح من 250 إلى 600 بعد الميلاد ، المصادر الأثرية لما يعرفه المؤرخون عن مملكة ياماتو - وهي نفس دولة ياماتو التي كانت مسؤولة عن أبرز مصدرين أدبيين للأسطورة اليابانية ، وهما كوجيكي ونيهون شوكي. .


تتكون الأساطير اليابانية من مجموعة من القصص والمعتقدات التي نشأت في الجزر اليابانية. تم تجميع هذه القصص من التقاليد الشفوية ، وتقدم تفسيرات حول الآلهة والممارسات والعادات والتقاليد وتاريخ الشعب الياباني وبلدهم.

تم جمع معظم الأساطير اليابانية في كوجيكي و ال نيهون شوكي، السجلات التي تحدد أصول الملك والطبقة الحاكمة. بطبيعة الحال ، كانت الفكرة تقوية سلطتهم على الناس وتبرير حقهم في الحكم.

البانثيون الياباني مليء بالشخصيات الديناميكية والمعقدة والفريدة من نوعها مثل أماتيراسو وسوزانو وإيناري وإيزاناغي وإيزانامي. قصصهم عبارة عن مزيج من المأساة ، والنصر ، والرعب ، والحياة ، والموت ، وتعرض تمامًا الطبيعة الغامضة أخلاقياً للآلهة في الشنتوية.

استكشف أدلةنا الشاملة التي تغطي قصص الآلهة والإلهات واليوكاي والمخلوقات التي تشكل هذه الأساطير الرائعة.


8. Kogitsunemaru (& # x5C0F & # x72D0 & # x4E38)

نصل & # x201CSmall Fox & # x201D هو سيف أسطوري يُعتقد أن سانجو مونيتشيكا قد صاغه (& # x4E09 & # x6761 & # x5B97 & # x8FD1) خلال فترة هييان للإمبراطور Go-Ichij & # x14D (& # x5F8C & # x61 & # & # x5929 & # x7687).

آخر مملوكة لعائلة Kujou ، الموقع الحالي للشفرة غير معروف للأسف. يقال أيضًا أن Sanjou لم يصنع السيف بمفرده بدلاً من ذلك ، فقد ساعده الصورة الرمزية للأطفال Inari (& # x7A32 & # x8377) ، إله الشنتو للطعام.

من الجدير بالذكر أن إيناري هو الإله الراعي للإمبراطور جو إيتشيج & # x14D. أدى التورط المفترض لإله الطعام ، الذي كان يصور دائمًا على أنه ثعلب إلهي ، إلى الاسم الغريب للسلاح.


بقلم جايسون وايزر | 2021-02-10T09: 34: 14-05: 00 8 مارس 2016 | الفئات: بودكاست | به: حكايات، الفولكلور الياباني |

هذا الأسبوع: حكايتان شعبيتان من اليابان. أحدهما يدور حول قاطع أحجار متواضع وسعيد يصبح قاطع أحجار مرير ومجنون بالسلطة. والأخرى تدور حول ، مفاجأة مفاجئة ، أحداث خارقة للطبيعة في معبد بوذي في منطقة جبلية نائية. مخلوق الأسبوع هو. أو هي. رجال المينش الزرق. إنهم أزرق ، رجال ، و [. ]


الشنتو والأساطير اليابانية الأخرى

تعتمد الشنتو على عبادة القاميين ، كما هو معروف في المنطقة ، أو أرواح الطبيعة أو مستويات الوجود الأعلى. يتضمن هذا المفهوم أي قوة خارقة للطبيعة ، وأسلاف ورجال اكتسبوا بمرور الوقت أهلية الآلهة حتى بعض المثل أو القيم # 8203 & # 8203 التي ترمز إلى قوة مجردة.

يتحمل اليابانيون ، بصفتهم أحفادًا مباشرًا من كامي ، مسؤولية العيش في وئام مع الآلهة من أجل حمايتهم ومباركتهم. وبالمثل ، يقدم اليابانيون عروض لحل مشاكلهم وأمراضهم.

تستند الأساطير اليابانية إلى Kojiki و Nihonshoki ، وهما أقدم كتابين محفوظين في تاريخ اليابان على التوالي.

يروي Kojiki إنشاء الكون والعالم على يد الكامي. كما أنه يحتوي على العديد من الأساطير والأساطير وتحكي ظهور الأباطرة الأوائل ، والأرقام التي يتمتع بها اليابانيون أهمية كبيرة باعتبارهم من نسل كامي.

في الواقع ، الكلمة اليابانية التي تعني "الإمبراطور" هي tenn & # 333 ، والتي تُرجمت تعني "السيادة السماوية".

في هذه المرحلة ، لا يوجد خط يميز ما هو الأسطورة وما هو التاريخ ، لذلك غالبًا ما يكون كلاهما مترابطًا للغاية. كما يتضمن الكتاب بعض الأغاني المكتوبة بنوع من الصينية الممزوجة باليابانية مما يدل على أهمية حضارة على أخرى.


شاهد الفيديو: الأساطير الحلقة 1